Leg
#15
الساق (al-sāq) is the Arabic word for 'leg,' referring to the limb extending from the hip to the foot. It is commonly used in everyday Arabic conversation and medical contexts. The word can also mean 'shin' or 'shank' depending on context, and is derived from the root س-ق-ق (s-q-q).
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11 — completely free
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
أصبت ساقي في الحادث.
Asubtu sāqī fī al-hādith.
I injured my leg in the accident.
ألم في الساق الأيسر.
Alam fī al-sāq al-aysар.
Pain in the left leg.
تمرين الساقين مهم للصحة.
Tamrīn al-sāqayn muhimm lil-sihha.
Leg exercises are important for health.
جلست على ساقيّ لفترة طويلة.
Jalast ʿalā sāqayyā li-fatra ṭawīla.
I sat on my legs for a long time.
كسرت ساقي عندما سقطت من السلم.
Kasart sāqī ʿindamā saqaṭt min al-sullam.
I broke my leg when I fell from the stairs.
In Arabic literature and poetry, الساق is frequently mentioned as a symbol of elegance and grace, particularly when describing women. The word holds cultural significance in traditional Arabic dance and movement descriptions. In modern Arabic, it remains the primary anatomical term for the leg in both medical and everyday contexts.
Remember that الساق is singular, and the dual form is الساقان (both legs) or الساقيّ (my legs). When referring to someone else's legs, use the possessive suffix accordingly (ساقه = his/her leg, ساقهم = their legs). The word is used in both formal medical settings and casual conversation without any register issues.
الساق (al-sāq) is the fundamental Arabic word for 'leg,' representing the lower limb of the human body that extends from the hip to the foot. Pronounced 'al-saq,' this noun is essential vocabulary for anyone learning Arabic, whether for medical, everyday, or literary purposes. The word is used consistently across all Arabic-speaking regions and dialects, making it universally understood.
As a feminine noun in Arabic, الساق follows standard feminine grammatical patterns. The singular form is الساق, while the dual form is الساقان (both legs) or the possessive dual الساقيّ (my two legs). The plural form is السّاق or الأسّاق, depending on the context. When used with possessive pronouns, it transforms accordingly: ساقي (my leg), ساقك (your leg), ساقه (his leg), ساقها (her leg), ساقنا (our leg), and ساقهم (their legs).
The word الساق is derived from the Arabic root س-ق-ق (s-q-q), which carries meanings related to drawing, pulling, or driving forward. This root appears in various other Arabic words, reflecting the concept of movement and extension. Understanding the root helps learners grasp related vocabulary and better comprehend the word's fundamental meaning.
In daily conversation, الساق is used naturally when discussing physical activities, health, or describing people. For example, you might hear "سقت بحذر" (I walked carefully) or "ألمت ساقي" (My leg hurts). The word is equally appropriate in formal and informal settings, making it versatile for learners at all levels.
In medical Arabic, الساق is the standard term used by doctors and healthcare professionals when discussing leg-related conditions. Combined with other anatomical terms, it forms phrases like "كسر الساق" (broken leg), "التهاب الساق" (leg inflammation), or "ألم الساق" (leg pain). Medical professionals throughout the Arabic-speaking world rely on this terminology.
Understanding الساق requires familiarity with related body parts. The الفخذ (thigh) sits above the leg, while the الركبة (knee) connects the thigh to the leg. Below the leg are the الكاحل (ankle) and القدم (foot). Knowing these related terms helps create a comprehensive understanding of lower limb anatomy in Arabic.
Throughout Arabic poetry and literature, الساق holds symbolic and aesthetic significance. Classical Arabic poetry often celebrates graceful legs as symbols of beauty and elegance. The word appears frequently in descriptions of women's beauty in traditional and modern Arabic literature, reflecting cultural values regarding physical grace and movement.
Several common phrases incorporate الساق into everyday Arabic communication. "كسر الساق" (broken leg) is a frequent medical phrase, while "ألم في الساق" (leg pain) describes common complaints. "إطالة الساقين" (stretching the legs) refers to physical exercise, and expressions like "الساق السميكة" (thick legs) describe physical characteristics.
When learning الساق, remember its feminine gender classification, which affects adjective and verb agreement. Practice using it with possessive pronouns to build fluency in everyday contexts. Listening to native speakers discuss health or physical activities will reinforce proper pronunciation and natural usage patterns.
While الساق is the standard Modern Standard Arabic (MSA) term, dialectal variations exist across Arabic-speaking regions. However, الساق remains widely understood and used even in colloquial speech, making it a reliable vocabulary choice for learners at all levels. Mastering this word provides a foundation for understanding regional variations in body part terminology.