المحبّة
Affections
Difficulty Level
Description
المحبّة (al-mahabbah) is an Arabic noun meaning 'love' or 'affection,' representing deep emotional attachment and care. It carries connotations of genuine, heartfelt love that goes beyond surface attraction, often used in both romantic and familial contexts. This word is fundamental in Arabic literature, poetry, and everyday conversation when discussing emotional bonds.
Learn Arabic with our structured curriculum
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
Word of the Day
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
Example Sentences
المحبّة بين الوالدين والأطفال من أقوى العلاقات الإنسانية.
Al-mahabbah bayna al-walidayn wa-al-atfal min aqwa al-alaqat al-insaniyyah.
The affection between parents and children is one of the strongest human relationships.
أشعر بمحبّة عميقة تجاه وطني.
Ash'ur bi-mahabbah amiqah tijah watani.
I feel deep affection toward my homeland.
المحبّة الحقيقية لا تتطلب أي شروط.
Al-mahabbah al-haqiqiyyah la tattalib ayy shurut.
True love doesn't require any conditions.
نشأت المحبّة بيننا من خلال سنوات من الصداقة.
Nasha'at al-mahabbah baynana min khilal sanawat min al-sidaqah.
Affection grew between us through years of friendship.
تعبّر عن محبّتك لعائلتك بالأفعال وليس بالكلمات فقط.
Ta'abbir 'an mahabbatik li-'a'illatik bi-al-af'al wa-laysa bi-al-kalimat faqat.
Express your love for your family through actions, not just words.
Synonyms
Related Words
Cultural Notes
In Arab culture, المحبّة holds deep spiritual and social significance, referenced extensively in Islamic teachings, classical Arabic poetry, and contemporary literature. Family love is particularly emphasized as a core value in Arab societies, and the concept extends to patriotic love and devotion to one's homeland. The word appears frequently in religious contexts, poetry, and romantic literature, reflecting its importance in expressing human connection across all relationships.
Usage Tips
Remember that المحبّة is a noun and should be used with the definite article 'ال' when referring to love in general (المحبّة) or in the construct form (محبّة) when used with a possessive pronoun (محبّتي = my love). The word can be used both for romantic love and familial affection, but context determines the specific emotional nuance. Use it when describing feelings toward people, homeland, or ideals—it's more profound and lasting than fleeting attraction.