Accomplish
أنجز (anjaza) is a verb meaning 'to accomplish' or 'to complete.' It conveys the sense of finishing a task successfully and bringing it to a desired conclusion. This word is commonly used in both formal and informal Arabic to describe the completion of work, projects, or responsibilities.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
أنجز الطالب واجباته قبل موعد التسليم.
Anjaza al-taalib wajibatahu qabla maw'id at-tasleem.
The student accomplished his homework before the submission deadline.
أنجزنا المشروع بنجاح في الوقت المحدد.
Anjazna al-mashroo' bi-najah fi al-waqt al-muhaddad.
We successfully accomplished the project within the scheduled time.
هل أنجزت كل المهام المطلوبة منك؟
Hal anjazta kull al-mahaam al-muttalabah minka?
Did you accomplish all the tasks required of you?
أنجز العامل عمله بكفاءة واحترافية.
Anjaza al-'amil 'amalaahu bi-kifa'ah wa-ihtirfiyyah.
The worker accomplished his job with efficiency and professionalism.
لم نستطع أن ننجز كل شيء اليوم.
Lam nastati' an nunjiza kull shay' al-yawm.
We were not able to accomplish everything today.
In Arab professional and academic contexts, the concept of إنجاز (accomplishment) is highly valued, reflecting cultural emphasis on productivity and success. The word is frequently used in business, education, and government sectors to evaluate performance and measure progress. Understanding how to use this word effectively is important for anyone engaging in professional or academic discourse in Arabic-speaking environments.
Remember that أنجز is a perfective verb, meaning it indicates a completed action. In present tense, use ينجز or تنجز depending on the subject. This verb is transitive, so it typically requires an object (the thing being accomplished). Avoid confusing it with similar words like أكمل, which emphasizes completion, while أنجز emphasizes successful accomplishment.
The Arabic verb أنجز (anjaza) is a fundamental word in Arabic that means "to accomplish" or "to complete successfully." This verb carries the connotation of not just finishing something, but doing so with success and effectiveness. It is widely used in modern standard Arabic (MSA) and in various Arabic dialects across the Arab world.
أنجز is a regular Arabic verb from the second form (Form I) of the trilateral root ن-ج-ز (n-j-z). In its perfective aspect (past tense), it appears as أنجز for third-person masculine singular. The word undergoes standard conjugation patterns:
This verb is transitive, meaning it requires a direct object. You accomplish something specific. For example, "أنجز المشروع" (anjaza al-mashroo') means "he accomplished the project." The verb is commonly used in professional, academic, and everyday contexts to describe the successful completion of tasks, responsibilities, or goals.
In business Arabic, أنجز is frequently encountered in project reports and performance evaluations. Managers might ask "هل أنجزت المهام؟" (Did you accomplish the tasks?) when checking on employee progress. In academic settings, teachers use this verb to describe student work: "الطالب أنجز البحث بتفوق" (The student accomplished the research excellently).
While several Arabic verbs deal with completion, أنجز has a specific emphasis on successful accomplishment. Similar verbs include:
Understanding these distinctions helps learners choose the most appropriate word for their context.
Several common phrases use أنجز:
In Arab business and academic cultures, accomplishment (إنجاز) is a highly valued concept. The related noun إنجاز (injaz) is commonly used to evaluate success and productivity. Organizations often track "الإنجازات" (accomplishments) to measure performance. This reflects a broader cultural emphasis on tangible results and effective completion of responsibilities.
When learning أنجز, remember these key points:
Negating أنجز follows standard Arabic negation patterns. The past tense negation uses لم (lam): "لم ينجز المشروع" (he did not accomplish the project). For present tense negation: "لا ينجز المهام" (he does not accomplish the tasks). Questions typically invert the subject: "هل أنجزت المهمة؟" (Did you accomplish the task?)
The noun form إنجاز (injaz) meaning "accomplishment" or "achievement" is used extensively in Arabic media and formal writing. The plural إنجازات (injazat) appears frequently in performance reports and news articles describing achievements. The adjective منجز (munajaz) describes something that has been accomplished.
Mastering أنجز opens doors to understanding Arabic business communication, academic discourse, and news media. This verb is essential for anyone seeking to communicate effectively in professional Arabic environments. By practicing its conjugations and common phrases, learners can significantly improve their ability to discuss work, projects, and personal accomplishments in Arabic.