Brake
#11
الفرامل (al-farāmil) is the Arabic plural noun meaning 'brakes,' referring to the mechanical systems used to slow down or stop vehicles. It is commonly used in automotive contexts and everyday conversations about cars, bicycles, and other vehicles. The word can also be used metaphorically to describe anything that slows down or inhibits progress.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
فرامل السيارة لا تعمل بشكل صحيح.
Farāmil al-sayyārah lā ta'mal bi-shakl sahīh.
The car's brakes are not working properly.
يجب عليك أن تضغط على الفرامل بقوة عند النزول من الجبل.
Yajib 'alayka an tadghat 'alā al-farāmil bi-quwwah 'ind al-nuzūl min al-jabal.
You must press the brakes firmly when descending the mountain.
الفرامل الحديثة في السيارات الفاخرة متقدمة جداً.
Al-farāmil al-hadīthah fī al-sayyārāt al-fākhirah mutaqaddimah jiddan.
Modern brakes in luxury cars are very advanced.
نسيت أن أصلح الفرامل قبل الرحلة الطويلة.
Nasīt an aslih al-farāmil qabl al-rihhlah al-tawīlah.
I forgot to fix the brakes before the long trip.
فحص الميكانيكي الفرامل بعناية شديدة.
Fahasa al-mīkānīkī al-farāmil bi-'ināyah shadīdah.
The mechanic inspected the brakes very carefully.
In Arab countries, vehicle safety is an increasingly important topic, and proper brake maintenance is commonly discussed during car servicing. The word appears frequently in driving lessons and road safety campaigns throughout the Arabic-speaking world. Understanding brake terminology is essential for anyone learning to drive or conducting business in automotive sectors across the Middle East and North Africa.
الفرامل is always used in plural form in modern Arabic, even when referring to a single brake system on a vehicle. When discussing brake maintenance or problems, you'll often hear it paired with verbs like 'يضغط على' (to press) or 'يصلح' (to fix). Remember that this is a technical/automotive term, so it's commonly used by mechanics, drivers, and in formal driving contexts.
الفرامل (al-farāmil) is the Arabic plural noun meaning 'brakes,' one of the most essential automotive terms you'll encounter when learning Arabic. Whether you're taking driving lessons in an Arabic-speaking country or simply wanting to discuss vehicle maintenance, understanding this word is crucial.
The word الفرامل comes from the singular form "الفرملة" (al-farmlah) and refers to the mechanical or hydraulic system used to slow down or stop vehicles. The pronunciation is al-FAR-ah-mil, with emphasis on the first syllable. In modern standard Arabic (Fusha) and most dialects, it appears almost exclusively in plural form when discussing vehicles.
You'll encounter الفرامل frequently in several situations:
When discussing how to operate a vehicle, Arabs often use phrases like "اضغط على الفرامل" (daght 'alā al-farāmil), meaning "press the brakes." This is one of the first things taught in driving lessons.
In mechanic shops and service centers throughout the Arab world, brake maintenance (صيانة الفرامل - siyānah al-farāmil) is a common topic. Mechanics frequently inspect and repair brake systems, and you'll hear phrases like "الفرامل تحتاج إلى صيانة" (the brakes need servicing).
With increasing focus on traffic safety in Arab countries, the media and driving schools frequently discuss proper brake usage and emergency brake situations (فرامل الطوارئ - farāmil al-tawāri').
When studying الفرامل, you should also learn related automotive vocabulary:
الفرامل is a feminine plural noun in Arabic. When used with verbs, it takes feminine plural forms: "الفرامل تعمل بشكل جيد" (the brakes work well). The word never appears in singular form in modern usage; instead, speakers use the singular "الفرملة" when discussing a single brake component or the braking system as a whole.
While الفرامل is understood throughout the Arabic-speaking world, some dialectal variations exist:
In Arab countries, vehicle safety has become increasingly important with growing urbanization and traffic congestion. Understanding brake terminology is essential for anyone involved in driving, automotive work, or even insurance discussions. The term appears regularly in driving manuals, road safety campaigns, and automotive advertisements throughout the region.
Emergency situation: "الفرامل لا تعمل!" (The brakes don't work!) Mechanic's advice: "فرامل سيارتك تحتاج إلى استبدال الوسائد" (Your car's brakes need new pads) Driving instruction: "يجب أن تضغط على الفرامل ببطء" (You should apply the brakes slowly)
When learning الفرامل, associate it with actual driving experiences and mechanical repair situations. Watch Arabic driving instruction videos or visit automotive websites in Arabic to see this word in context. Practice using it with other automotive vocabulary to build comprehensive vehicle-related language skills. Remember that understanding this word opens doors to more advanced automotive discussions in Arabic.