mujāwir li-
adjacent to
مجاور لـ (mujāwir li-) is a prepositional phrase meaning 'adjacent to' or 'next to,' used to describe spatial relationships where two things are positioned directly beside or neighboring each other. This phrase combines the adjective مجاور (mujāwir, meaning 'adjacent' or 'neighboring') with the preposition لـ (li-, meaning 'to' or 'for') to create a locational expression commonly used in Arabic for describing proximity and neighborhood relationships.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11 — completely free
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
المستشفى مجاور للمدرسة.
Al-mustashfā mujāwir li-l-madrasa.
The hospital is adjacent to the school.
تقع حديقتنا مجاورة للمنزل.
Taqaʿ hadīqatunā mujāwira li-l-manzil.
Our garden is situated next to the house.
البناء الجديد مجاور للمسجد.
Al-bināʾ al-jadīd mujāwir li-l-masjid.
The new building is adjacent to the mosque.
المكتبة مجاورة لمحطة المترو.
Al-maktaba mujāwira li-maḥaṭṭat al-mitrū.
The library is next to the metro station.
الشقة الخاصة بهم مجاورة للحديقة العامة.
Al-shiqqa al-khāṣṣa bihim mujāwira li-l-hadīqa al-ʿāmma.
Their apartment is adjacent to the public park.
In Arabic-speaking cultures, describing neighborhood relationships and spatial proximity is important for giving directions and understanding community layouts. The concept of being 'مجاور' extends beyond mere physical proximity; it often implies a degree of familiarity and connection with neighboring establishments or homes, which is culturally significant in tight-knit communities. This phrase is frequently used in real estate descriptions, navigation instructions, and everyday conversations about local landmarks.
Remember that مجاور is an adjective that must agree in gender and number with the noun it modifies. When used with لـ (li-), it functions as a prepositional phrase describing location. You can use it in both formal written Arabic and casual spoken dialects. Be careful to distinguish between مجاور (singular masculine), مجاورة (singular feminine), مجاورون (plural masculine), and مجاورات (plural feminine) depending on what you're describing.
The Arabic phrase مجاور لـ (mujāwir li-) literally translates to 'adjacent to' or 'next to' in English. This prepositional phrase is used to describe spatial relationships and proximity between two objects, places, or entities. The word مجاور (mujāwir) is an adjective meaning 'adjacent' or 'neighboring,' while لـ (li-) is a preposition meaning 'to' or 'for,' combined to create a location-describing expression.
When using مجاور لـ, it's essential to understand that مجاور is an adjective that must agree with the noun it describes in gender and number. The phrase structure typically follows the pattern: [noun] + مجاور + لـ + [location/building]. For example:
The preposition لـ (li-) requires the following noun to be in the genitive case (إضافة - idāfa construction), which is the standard way Arabic handles possession and relationships.
This phrase is commonly used in several contexts:
Real Estate and Property Descriptions: When describing properties, landlords and real estate agents use مجاور لـ to highlight the location's advantages. For instance: "الشقة مجاورة للمترو" (the apartment is adjacent to the metro) indicates convenient access to public transportation.
Giving Directions: When providing directions to visitors or in navigation contexts, speakers use this phrase to help people locate places. "المتحف مجاور للمركز التجاري" (the museum is next to the shopping center) helps someone understand the relative locations.
Community and Neighborhood Context: In Arab culture, understanding neighborhood relationships is significant. The term مجاور extends beyond pure proximity; it reflects the social connection and familiarity with neighboring establishments.
Arabic offers several ways to express adjacency:
When you need to express the opposite concept:
In Real Estate: Property listings frequently use مجاور لـ to describe proximity to important amenities. "الفيلا مجاورة للمدرسة الدولية والمستشفى" (the villa is adjacent to the international school and hospital) is a common real estate description.
In Navigation: When giving directions, especially in urban contexts, people use this phrase: "اتجه نحو البناء الأحمر، المحل الذي تبحث عنه مجاور له" (head toward the red building; the shop you're looking for is next to it).
In Formal Writing: In official documents, contracts, or formal descriptions, مجاور لـ provides precise location information.
The adjective مجاور must agree with the noun it modifies:
In Arab culture, the concept of adjacency is more than just physical proximity. Neighborhoods carry social significance, and being مجاور to certain institutions or areas can reflect the character and quality of a location. For instance, being مجاور للمسجد (adjacent to a mosque) or مجاور للجامعة (adjacent to a university) carries specific connotations about the area.
English speakers learning Arabic should note that while English simply says 'next to,' Arabic differentiates through the choice of words and their grammatical agreements. Pay attention to whether the noun being described is masculine or feminine, singular or plural, to ensure proper agreement of the adjective مجاور. Additionally, practice using this phrase with the لـ preposition, as it's a fundamental structure in Arabic for expressing relationships between nouns.
Mastering مجاور لـ is essential for anyone learning Arabic, especially those interested in navigation, real estate, or everyday communication. This phrase encapsulates not just spatial relationships but also reflects cultural understanding of how Arab societies conceptualize and describe proximity and neighborhood. Regular practice with this phrase in various contexts will enhance your Arabic communication skills and help you understand authentic Arabic descriptions of places and locations.