Ammunition
الذّخيرة (al-dhakhīrah) is an Arabic noun meaning 'ammunition' or 'munitions,' referring to projectiles, explosives, and other materials used with weapons. The word is commonly used in military contexts and can also carry the figurative meaning of 'provisions' or 'supplies' kept in reserve. It derives from the concept of storing or keeping something for future use.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
قامت القوات المسلحة بتخزين كميات كبيرة من الذّخيرة في المستودعات الآمنة.
Qāmat al-quwwāt al-musallahah bi-takhzīn kamiyyāt kabīrah min al-dhakhīrah fī al-mustaw'adāt al-āminah.
The armed forces stored large quantities of ammunition in secure warehouses.
نفدت الذّخيرة من الجنود بعد الاشتباك الشديد.
Nafidhat al-dhakhīrah min al-junūd ba'da al-ishtibāk al-shadīd.
The soldiers ran out of ammunition after the intense firefight.
تحظر الدول الدولية على تصدير الذّخيرة المحظورة دولياً.
Tahzur al-duwal al-duwaliyyah 'alā tasdīr al-dhakhīrah al-mahzūrah duwaliyyan.
International laws prohibit the export of internationally banned ammunition.
استخدم الصياد الذّخيرة المناسبة للصيد الآمن والقانوني.
Istakhdama al-sayyād al-dhakhīrah al-munāsibah li-al-sayd al-āmin wa-al-qānūnī.
The hunter used appropriate ammunition for safe and legal hunting.
تدرب الجنود على استخدام أنواع مختلفة من الذّخيرة.
Tadarraba al-junūd 'alā istikhdām anwā' mukhtalifah min al-dhakhīrah.
The soldiers trained on using different types of ammunition.
In Arabic-speaking regions, the term الذّخيرة carries significant weight in military and geopolitical discourse, particularly in regions with active military operations or conflicts. The word is frequently encountered in news media, historical accounts, and military discussions. Understanding this vocabulary is important for comprehending Arabic news reports, historical narratives, and discussions about military or security matters.
The word الذّخيرة is a feminine noun in Arabic grammar, so it takes feminine plural forms and adjectives. When learning this word, remember it's primarily used in formal, military, or official contexts rather than casual conversation. Be aware that it can have both literal (physical ammunition) and figurative meanings (reserves or supplies), depending on context.
The Arabic word الذّخيرة (al-dhakhīrah) is a fundamental term in military vocabulary, meaning 'ammunition,' 'munitions,' or 'supplies.' This noun is essential for anyone studying Arabic in military, journalistic, or historical contexts, as it frequently appears in news reports, military discussions, and historical accounts of conflicts.
The term الذّخيرة derives from the Arabic root د-خ-ر (d-kh-r), which relates to the concept of storing, keeping, or reserving something for future use. This etymological connection reveals the word's deeper meaning: ammunition and military supplies represent resources kept in reserve for when they are needed. The word can also carry the figurative meaning of 'reserves' or 'provisions,' though in contemporary usage, it is most commonly associated with military ammunition.
الذّخيرة is a feminine noun in Arabic, which affects how it combines with adjectives and verbs. For example:
When used with adjectives or descriptive phrases, they must agree with the feminine gender. For instance, "ذخيرة حية" (live ammunition) uses the feminine form "حية" (hayyah) rather than the masculine equivalent.
In Arabic military discourse, الذّخيرة appears in various contexts:
Military Storage: "مستودع الذّخيرة" (ammunition depot) refers to facilities where ammunition is stored securely. These are critical military installations protected under international law.
Supply Management: Military forces use phrases like "تخزين الذّخيرة" (ammunition storage) when discussing logistics and supply chain management. The phrase "نفدت الذّخيرة" (ammunition ran out) indicates a critical shortage during military operations.
International Discussions: In geopolitical contexts, Arabic news media frequently uses this term when reporting on military aid, weapons transfers, and international sanctions on ammunition supplies.
In contemporary Arabic media, الذّخيرة appears regularly in:
English learners of Arabic will encounter this word in Arabic news outlets (Al Jazeera, BBC Arabic, etc.) and serious political or military discussions.
Understanding الذّخيرة is enhanced by learning related military terms:
When studying الذّخيرة, remember:
Mastering this vocabulary demonstrates your ability to engage with serious Arabic discourse on military, historical, and political matters.