Adulterousness
التعلّق بالزّنا refers to the state or condition of being involved in or attached to adultery. This phrase combines the verb تعلّق (to be attached to/preoccupied with) with الزّنا (adultery), describing someone who is entangled in or persistently engaged in adulterous behavior. It conveys both the act and the psychological/moral attachment to this forbidden conduct.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
حذّر الإمام الناس من التعلّق بالزّنا وأثره على الأسرة والمجتمع.
Hadhdhara al-imāmu an-nāsa min at-ta'alluq bi-az-zināʼ wa-atharih ʿalā al-ʼusrah wa-al-mujtama'.
The imam warned people about the involvement in adultery and its effects on the family and society.
التعلّق بالزّنا يُدمّر الحياة الزوجية والثقة بين الزوجين.
At-ta'alluq bi-az-zināʼ yudammiru al-hayāh az-zawjiyyah wa-ath-thiqah bayna az-zawjayn.
Involvement in adultery destroys married life and trust between spouses.
لا يمكن بناء مجتمع صالح إذا انتشر التعلّق بالزّنا بين أفراده.
Lā yumkin binā'u mujtama' sālih idhā intashara at-ta'alluq bi-az-zināʼ bayna afrādihi.
A righteous society cannot be built if involvement in adultery spreads among its members.
يجب على الأفراد أن يحموا أنفسهم من التعلّق بالزّنا بالالتزام بالقيم الأخلاقية.
Yajib ʿalā al-afrād an yahmū anfusahum min at-ta'alluq bi-az-zināʼ bi-al-iltizām bi-al-qiyam al-akhhlāqiyyah.
Individuals must protect themselves from involvement in adultery by adhering to moral values.
من تاب عن التعلّق بالزّنا وأقلع عنه فله الأمل في رحمة الله.
Man tāba ʿan at-ta'alluq bi-az-zināʼ wa-aqlaʿa ʿanhu fa-lahu al-amal fī raḥmat Allah.
Whoever repents from involvement in adultery and abstains from it has hope in God's mercy.
In Islamic tradition and Arab culture, adultery (الزّنا) is considered one of the gravest moral transgressions, and references to it often appear in religious discourse, literature, and moral education. The phrase التعلّق بالزّنا emphasizes not just the act itself but the psychological attachment and continued engagement, reflecting a holistic view of morality that addresses both behavior and intention. This concept is central to discussions about personal conduct, family values, and social ethics in Arabic-speaking communities.
This phrase is primarily used in formal, religious, or moral contexts rather than casual conversation. When using this term, be aware it carries strong negative connotations and is typically employed for educational, cautionary, or scholarly purposes. The phrase suggests ongoing involvement rather than a single transgression, so use it carefully when discussing sensitive moral or social issues. It's commonly found in sermons, religious texts, academic discussions, and formal advice.
التعلّق بالزّنا is an Arabic phrase that combines two linguistic elements to convey a specific moral and social concept. Breaking it down:
Together, التعلّق بالزّنا describes the state of being involved in, attached to, or persistently engaged in adulterous behavior. It encompasses not only the physical act but also the psychological and emotional entanglement with this transgression.
This phrase is predominantly used in Islamic religious discourse, moral education, and ethical discussions within Arabic-speaking communities. It appears frequently in:
The use of التعلّق rather than simply الزّنا itself emphasizes the ongoing nature of the problem—suggesting that the person is not only committing an act but is emotionally and psychologically bound to this behavior pattern.
In Islamic tradition, adultery is considered one of the major sins (كبائر al-kaba'ir). The Qur'an explicitly forbids it, and the concept appears throughout Islamic jurisprudence, ethics, and moral teaching. The phrase التعلّق بالزّنا reflects a holistic approach to morality that considers:
The emphasis on "attachment" (تعلّق) acknowledges that breaking free from this behavior often requires not just stopping the act but addressing the underlying desires, thoughts, and emotional connections that sustain the transgression.
Arabic and Islamic discourse emphasizes how التعلّق بالزّنا devastating effects on:
Understanding التعلّق بالزّنا requires familiarity with related Arabic terms:
For English speakers learning Arabic, understanding this phrase provides insight into:
An important aspect of Islamic teaching regarding التعلّق بالزّنا is the door that remains open for repentance (التوبة). Islamic tradition emphasizes that:
This emphasis on redemption reflects the broader Islamic principle that humans are not defined by their mistakes but by their willingness to change and improve.
When encountering or using the phrase التعلّق بالزّنا, remember: