Abrogate
The Arabic verb 'ألغى' (alghā) means to abrogate, cancel, annul, or nullify something. It refers to the act of officially invalidating, repealing, or rendering something void or no longer effective. This word is commonly used in legal, administrative, and formal contexts.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
ألغت الحكومة القانون القديم
Alghāt al-hukūmah al-qānūn al-qadīm
The government abrogated the old law
ألغى الرئيس قرار وزيره
Alghā al-ra'īs qarār wazīrih
The president annulled his minister's decision
تم إلغاء الرحلة بسبب الطقس السيء
Tamma ilghā' al-rihlah bi-sabab al-taqas al-sayyi'
The trip was cancelled due to bad weather
ألغت المحكمة حكمها السابق
Alghāt al-maḥkamah ḥukmahā al-sābiq
The court overturned its previous ruling
In Arabic-speaking countries, the concept of 'إلغاء' (ilghā') is deeply rooted in legal and administrative systems. The word is frequently used in formal announcements, government decrees, and court proceedings. It reflects the importance of legal clarity and the authority's power to modify or revoke previous decisions, which is a significant aspect of Arabic administrative and judicial culture.
Remember that 'ألغى' is a past tense form; use 'يلغي' for present tense and 'ألغِ' for imperative. The noun form 'إلغاء' is commonly used in phrases like 'إلغاء الموافقة' (cancellation of approval). Be careful to distinguish between legal abrogation and simple cancellation—while both can use this word, the context determines the precise meaning.
The Arabic verb ألغى (alghā) is a fundamental word in formal and legal Arabic that carries the primary meaning of "to abrogate," "to cancel," "to annul," or "to nullify." This verb is used when something official, formal, or previously valid is rendered void or no longer effective. It encompasses both the complete removal of something from validity and the formal repeal of rules, laws, or decisions.
ألغى is the past tense masculine singular form derived from the root ل ـ غ (lāgha). The verb conjugates as follows:
Legal and Administrative Usage: In governmental and legal contexts, ألغى is frequently used when authorities repeal laws or overturn decisions. For example: "ألغت المحكمة العليا الحكم" (The Supreme Court abrogated the ruling). This usage emphasizes the official and binding nature of the cancellation.
Commercial and Personal Usage: In everyday business contexts, the word is used for cancellations of reservations, orders, and agreements. For instance: "ألغيت حجز الفندق" (I cancelled the hotel reservation). Here, the word maintains its formal tone while being accessible in daily transactions.
Formal Announcements: Government agencies and institutions frequently use إلغاء (the noun form) in official announcements: "إلغاء التأشيرة" (visa cancellation) or "إلغاء الموافقة" (approval cancellation).
While several words carry similar meanings, each has subtle differences:
إلغاء الحجز: Cancellation of a reservation - commonly used in hotels and airlines إلغاء العقد: Contract termination - used in business and legal agreements إلغاء الطلب: Cancellation of an application or request إلغاء التأشيرة: Visa cancellation - official government usage
In Arabic-speaking societies, the concept of إلغاء reflects the formal structures of government and business. The ability to abrogate, modify, or cancel previous decisions is considered an essential authority, whether held by government entities, courts, or commercial organizations. Understanding this term is crucial for anyone dealing with official documents, legal matters, or formal business transactions in Arabic-speaking regions.
When learning ألغى, remember that it carries an official and formal tone. It's not typically used for casual cancellations among friends but rather in formal or business contexts. Pay attention to the noun form إلغاء, which appears frequently in official announcements and documents. Practice with real-world examples like news articles about government decisions or business announcements to internalize its proper usage.