sidad al-sarf
drain plug
Sidad al-sarf (سدادة الصرف) is an Arabic noun meaning 'drain plug,' referring to the removable stopper or plug used in sinks, bathtubs, and other drainage systems. This compound word combines 'sidad' (plug/stopper) with 'al-sarf' (drainage), and is commonly used in both household and automotive contexts. It is an essential term for discussing plumbing maintenance and repairs in Arabic-speaking regions.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
سقطت سدادة الصرف في المرحاض وأغلقت الماء بالكامل.
Saqatat sidad al-sarf fi al-mirhad wa-aghlaqqat al-maa bi-al-kamil.
The drain plug fell into the toilet and completely blocked the water.
يجب تنظيف سدادة الصرف بانتظام لمنع انسداد الأنابيب.
Yajib tandhif sidad al-sarf bi-intidham li-mana ansidad al-aninib.
The drain plug should be cleaned regularly to prevent pipe blockage.
اشتريت سدادة صرف جديدة لحوض الحمام.
Ishtarayt sidad sarf jadidah li-hawd al-hammam.
I bought a new drain plug for the bathroom sink.
سدادة الصرف المطاطية أصبحت قاسية مع مرور الوقت.
Sidad al-sarf al-matatyah asbaahat qasiyah maa marur al-waqt.
The rubber drain plug became hardened over time.
In Arabic-speaking households, maintenance of plumbing fixtures like drain plugs is typically handled by male family members or professional plumbers, reflecting traditional gender roles in home maintenance. The term 'sidad al-sarf' is widely recognized across the Arab world in both residential and commercial contexts, from modern apartments to traditional homes. Understanding this vocabulary is essential for anyone living in or conducting business in Arabic-speaking countries.
Remember that 'sidad al-sarf' is a feminine noun in Arabic grammar, so it takes feminine adjectives and verb forms (e.g., 'sidad jadidah' for a new plug). When discussing plumbing issues, you may hear this term combined with verbs like 'tawaqqaf' (stopped/jammed) or 'insadda' (became blocked). In some dialects, you might also encounter the shorter form 'sidad' alone when the context of drainage is clear.
Sidad al-sarf (سدادة الصرف) is an Arabic noun that translates to 'drain plug' in English. The word is a compound formed from two elements: 'sidad' (سدادة), meaning stopper or plug, and 'al-sarf' (الصرف), meaning drainage or waste water discharge. This plumbing-related term is essential vocabulary for anyone learning Arabic and living in or visiting Arabic-speaking countries where understanding household maintenance terms is practical and necessary.
As a noun, sidad al-sarf is feminine in Arabic grammar, which is an important consideration when constructing sentences. This means it takes feminine adjectives and conjugates with feminine verb forms. For example, when describing a new drain plug, you would say 'sidad jadidah' (سدادة جديدة) not 'sidad jadid,' as the feminine form of 'new' is required. Understanding this grammatical aspect is crucial for proper Arabic usage.
Drain plugs are found in various household fixtures including bathroom sinks (hawd al-hammam), bathtubs (braah al-hamm), and washing machines (githala al-malabes). When discussing plumbing problems or maintenance, this term frequently appears in conversations with landlords, plumbers, or family members. Common situations include when a drain becomes clogged ('sidad al-sarf insaddat'), when maintenance is needed, or when a replacement is necessary.
Understanding sidad al-sarf becomes easier when you learn related plumbing terms: al-sarf (drainage), al-anabib (pipes), intisaad (blockage), and al-sibakah (plumbing). These words often appear together in conversations about home maintenance. For instance, if a drain is clogged, you might hear 'intisaad fi sidad al-sarf' (blockage in the drain plug).
When using this term, remember the feminine gender agreement rule, which applies to all adjectives and past tense verbs. Practice phrases like 'sidad al-sarf insaddat' (the drain plug is clogged) and 'ahtaj li-tasif sidad al-sarf' (I need to clean the drain plug). These practical expressions will help you communicate effectively about household maintenance issues.