ثلاثون
THA-la-THOON (Standard Arabic) or tha-la-THEEN (common dialect). The 'TH' sounds like the 'th' in 'think' (not 'this'). The 'tha' syllable uses the emphatic Arabic 'tha' (ث). Stress falls on the final syllable '-thoon' or '-theen'. The 'oo' sound is long, like 'moon'. Break it down: THA (as in 'thought') + la (as in 'lah') + THOON (with the 'oo' held longer).
The number 30 in Arabic is written as ثلاثون and transliterated as "thalathun" (or "thalatheen" in colloquial dialects). It belongs to the "tens" category of numbers (20-90) which follow special grammatical rules distinct from other numbers. This number is formed from the root ث-ل-ث (th-l-th) meaning "three," with the dual/plural suffix ون (-un).
The number 30 (ثلاثون) belongs to the "tens" category and follows unique grammatical rules. Unlike numbers 3-10 which show inverse gender agreement, the tens (20-90) do not change form based on the gender of the counted noun. The counted noun following ثلاثون always appears in the singular accusative case (منصوب) as a tamyiz (specification), taking the tanwin accusative ending (-an). The number itself declines according to its grammatical position in the sentence: ثلاثون (nominative, thalathuna), ثلاثين (accusative/genitive, thalathina). For example, "I saw thirty students" would be رأيتُ ثلاثينَ طالباً (ra'aytu thalathina taliban), where ثلاثين is in the accusative case because it's the object of the verb. When used with feminine nouns, the form remains unchanged: ثلاثون طالبة (thirty female students), demonstrating the gender-neutral nature of tens in Arabic.
The number 30 holds significance in Islamic tradition as it represents the number of days in many lunar months of the Islamic calendar. Muslims often use this number when discussing months like Sha'ban or others that contain thirty days, making it frequently encountered during religious observance and planning. In broader Arab culture, reaching the age of thirty (ثلاثون سنة) is often considered a milestone marking full maturity and the completion of youth, similar to Western perspectives on this age threshold.
The word ثلاثون etymologically derives from the root ث-ل-ث (meaning "three") combined with the sound plural suffix ون, literally suggesting "groups of ten three times." In modern Arabic dialects, 30 is often pronounced "talateen" in Egyptian Arabic and "tlathin" in Levantine dialects, showing fascinating regional variations. Interestingly, in classical Arabic poetry and prose, 30 was sometimes used symbolically to represent a complete generation, as people were traditionally expected to have matured and established families by this age.